若不是熟人带路,很难发现在白天极为热闹的悉尼中央商务区还藏着这样一间不露声色却总是高朋满座的广式餐厅Mr.Wong


悉尼CBD里的广式餐厅


http://www.gcmag.cn  《光彩》杂志2013年第1期  [字号:  ]  

作者:潘雯晶

  Mr.Wong 位于澳大利亚悉尼市George Street 和Pitt Street 之间的一栋老式建筑里,青灰色的高墙下开了几扇门,分别是Mr.Wong 及establishment 旅馆,非常低调,毫不起眼。

  混搭中国风

  Mr.Wong 的格局颇像广东有钱人家的复式老楼,进门就见一道窄梯通往二楼。四面裸墙不刷漆也不贴瓷砖,保留着建筑本身粗砺的风格。同行的当地人Michael 告诉我们,悉尼有不少餐馆非常喜欢这种装修风格,他们不会刻意去装饰暴露着钢筋和捆着电线的承重梁。

  餐厅的装修和装饰洋溢着浓浓的中国风情,刚走进来的人会以为是中国人开的,在和服务员聊天后才知道这家餐厅从服务生、厨师到老板都不是中国籍。餐厅的老板并没有遵循某一种固定的“中式”

  概念来布置这间餐厅,而是把所有与“中国”有关的东西都混搭起来。墙上挂着名媛画像、四处摆着笸箩、竹篾,古朴的木桶里盛着五色米,甚至走道里都挂着大蒜、玉米。有时你会觉得这里颇像旧上海的老舞厅,有时又像来到了陕北农民家做客,那一坛坛陈年老酒又像是江南人家的物件,这里将中国风混搭的淋漓尽致。

  尽管混合着不同的中国元素,但Mr.Wong 仍旧给人以“精致”之感,镶木地板、竹镶法国无纺布的座椅、天花板缓慢转动的吊扇,颇具中国现代装饰风格。

  作为悉尼cbD北端的大餐馆之一,这里不仅有供两人私密用餐的小餐桌,亦有中国人聚餐时常见的传统大圆桌。

  餐桌摆设不拘一格,甚至还有“公园长椅”搭配10 人大桌。那些藤椅在国内已经很少见了,Michael 说,这家餐厅许多东西都是定制的,例如泛着黄光的灯泡必须要指定厂家定制,并非五金杂货铺里能买到的澳洲通用白炽灯泡。

  所有的酒杯上都用汉字标了一个“黄”字——端正极了的楷书,非常中国风。

  “精致”之处还体现于他们的菜单:超过60种广式菜肴包括老火靓汤、烤鸭、人造鱼翅、鲍鱼以及各种在中国能吃到的家常菜。

  有趣的是,光临Mr.Wong 的顾客大多是悉尼本地人,但他们都非常有原则地坚持使用筷子。所以你能在这里见到悉尼人用并不熟练的手法夹菜,并用英语谈笑风生,搭配上桌上老式绿色琉璃台灯和置满洋酒的吧台,整家餐厅给人的第一印象绝对是“有趣”。

  改良中餐受好评

  犹如吃西餐需从头盘开始,常常光顾这家餐厅的悉尼人亦懂得吃中餐要从点心开始。实际上Mr.Wong采用的是“中餐西吃”的方式,桌上铺有白色方巾,按照头盘、主菜、甜品的顺序上菜,并配以葡萄酒——悉尼猎人谷是当地非常重要的葡萄酒产区,Mr.Wong 供应的葡萄酒也是本地出产,原汁原味。这里的点心非常讲究,广式烧卖选用糙米精肉制作内馅儿,味足量大。虾饺晶莹剔透,每只饺子里实打实地包裹着澳洲本地鲜虾。点心总厨eric Koh 有五年服务于米其林餐厅的经验,为Mr.Wong 增加了许多创新菜,例如在传统春卷里加入蘑菇提味,用海鲜饺子煮制鲜美肉汤,既保留了中餐的传统做法,又符合澳洲人的口味。这样的简食一份售价也只在9 至12 澳币之间,用澳洲人的收入水准来评判,非常实惠。

  Mr.Wong 有许多自己的特色菜,例如悉尼岩牡蛎搭配炸葱花姜醋汁,和广东白灼血蚶蘸蒜异曲同工,但食材均“产自”澳洲,变了个花样,不仅本地人爱吃,中国游客也大呼过瘾。爱喝酸辣汤的国人亦可在此品尝到仅仅售价12 澳币的极品酸辣汤,内有鸡肉、蟹肉、蘑菇、芦笋,汤都是现煲的,食材件件入味。

  Mr.Wong 最受欢迎的“硬菜”必属中国烤鸭。虽然不打“古法烤制”的招牌,但在悉尼也是独一份儿的。沿着楼梯上到二楼,就能看到码放整齐的鸭子悬挂在储藏室,旁边就是透明橱窗的操作间,大厨的工作情形一目了然。

  烤炉在另一侧,与国内常见的明火大炉不同,是看上去温度并不高的不锈钢电烤炉,非常高效和清洁。厨师们把烤好的鸭子从这里取出,在操作间里片好、装盘,再送至楼下餐厅。无法在这里欣赏到犹如片北京烤鸭那样的刀工技艺,但这中国风味的烤鸭,悉尼人还是非常喜欢。






关闭窗口
光彩杂志社版权所有,转载请注明出处